mardi 5 juillet 2016

カメルーン料理 / la cuisine camerounaise

今日は、お手伝いに入ってもらっているアニエスさんに晩御飯を作ってもらいました。
Aujourd'hui, j'ai demandé à madame Agnès de faire un plat camerounais.
こんにちは、アニエスです
madame Agnès 

こんにちは、プランタンバナナです
Des bananes plantain

揚げてから、木べらなどでペチャンコにします
Après avoir fait frire, on les aplatit à l'aide d'un spatule en bois

プランタンバナナは、皮の黄色いものでした。
青いものも売られていますが、食感も味も違うのだとか。
なぜ色が違うのか聞くと、熟してるかどうかの違い、と答えてくれました。
Elle a pris les bananes sont la peau était jaune.
On en trouve aussi avec la peau verte, mais il paraît que ça à un autre goût et une autre texture.
Ce qui diffère la couleur, c'est apparemment si les bananes sont bien mûres ou non.


プランタンバナナは、付け合わせの一品。
メインに"folon sauté (フォロンの炒めもの)" も作ってくれました。
Les bananes sont en fait pour accompagner un plat.
Pour le plat, madame Agnès a préparé "les feuilles de folon sautées".


緑がフォロン
Le vert est du folon



近くで見ると、牛肉、にんじん、トマト、玉ねぎ、ニンニク、いろいろ入っています。
良い匂い ~ 
早く食べたいです。
調理前のフォロンは、"feuilles de folon" で画像検索すると、すぐ出ます。
Quand on regarde bien, il y a aussi du boeuf, des carottes, des tomates, des oignons, de l'ail... plein de choses.
Ça sent trop bon..
Ça donne envie de goûter.
Sur Internet, on trouve beaucoup de photos des feuilles de folon.

確かに市場で見てたかも。
アニエスさん、ありがとう。 いただきます。
C'est vrai que je les avais déjà vues aux marchés. 
Merci beaucoup, madame Agnès. 

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire