vendredi 17 juin 2016

初 現地食 / mon premier plat local

村岡さんに教えてもらったフルーツ市場の後ろから、魚を焼く 良い匂いが。
見に行くと

Derrière les marchés de fruits que Mme Muraoka m'a conseillé, quelque chose sentait très bon..
Je vais voir bien sûr.
炭火で巨大アジを焼くお姉さん
La fille souriante braise des maquereaux géants

カメルーンでは、アジを"maquereau(フランス語で鯖)" と言い、鯖を"thon(フランス語で鮪)" と呼びます。
ちなみに鮪は見てません。

En fait, ici on appelle les chinchars geants "Maquereaux", les maquereaux "Thons".
Et je n'ai pas encore vu de thon.


半尾600CFA (約120円)を2つ買って帰りました。
焼きたてアッツアツを 薄い黒いビニール袋を二重にして入れてくれました。アフリカ!
味は劇美味でした。

La moitié d'un maquereau coûte 600fcfa.
Ils sont tous coupés en deux, alors j'ai acheté 2pièces de côté queue. 
Elle a bien bien fait cuire mes morceaux, et les emballées avec 2 sacs plastiques noirs très fins(!)
alors qu' ils étaient tous brûlants!
J'ai trouvé ça assez rigolo, ils se débrouillent bien les gens d'ici. 
Le goût était Excellent!!!

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire